martes, 24 de marzo de 2020

3ºESO - POUR FORMULER DES ORDRES,DES INSTRUCTIONS ET DES DEMANDES POLIES. (PARA FORMULAR ÓRDENES,INSTRUCCIONES Y DEMANDAS EDUCADAS.)

ESTE ES EL ÚLTIMO CONTENIDO GRAMATICAL DEL DOSSIER 6, Y COMO LOS ANTERIORES SALDRÁ EN EL EXAMEN. 

EN ESTE CASO APRENDEREMOS A DAR ÓRDENES SIN USAR EL IMPERATIVO, YA QUE MUCHAS VECES ES DEMASIADO DIRECTO O BRUSCO.

EN FRANCÉS EXISTE LA POSIBILIDAD DE DAR ÓRDENES USANDO OTRO TIPO DE CONSTRUCCIONES.

CUADRO PÁGINA 63 DE VUESTRO LIBRO DEL ALUMNO.

 HAY 3 FORMAS DE DAR ÓRDENES O INSTRUCCIONES DE FORMA MENOS DIRECTA.

Usando: Con una interrogación.
Tu manges / Vous mangez ....la soupe?
¿Te comes / Vosotros coméis ....la sopa?
 

Usando: Tu veux / Vous voulez / Tu pourrais / Vous pourriez ....manger la soupe.
Tú quieres / Vosotros queréis / Tú podrías / Vosotros podríais ....comer la sopa.
 
Usando: Tu devrais / Vous devriez....manger la soupe.
Tú deberías / Vosotros deberíais...comer la sopa.
------------------------------------------------------------------------
 
Vamos a poner un ejemplo nuevo:
 
 IMPERATIVO DEMASIADO DIRECTO:
FAIS LES DEVOIRS! (¡Haz los deberes!).
 
VAMOS A VER OTRAS OPCIONES DE DAR ÓRDENES SIN USAR EL IMPERATIVO, Y SIENDO MENOS DIRECTOS.
 
Tu fais les devoirs? (¿Haces los deberes?)
Tu veux faire les devoirs. (Tú quieres hacer los deberes)
Tu pourrais faire les devoirs. (Tú podrías hacer los deberes)
Tu devrais faire les devoirs. (Tú deberías hacer los deberes)
 
 ------------------------------------------------------------
 PONGAMOS EN PRÁCTICA LO VISTO ANTERIORMENTE.
Nos vamos al cuaderno de actividades, página 48...y hacemos el ejercicio 1 y 2.
En el nº1 debemos dar una orden o instrucción menos directa usando los verbos que nos aparecen (AJOUTER - añadir ,GRILLER - tostar ,MANGER - comer ,COUPER - cortar, CUIRE - cocinar o cocer,TARTINER - untar.).
No solo hay que hacer las intrucciones, hay que añadir elementos de vocalulario según la imagen.
 
Ejemplo: IMAGEN 1.
Tu devrais couper les tomates. 
 



 En el ejercicio nº2 debes volver a reescribir esas órdenes demasiado directas en menos directas.

 

No hay comentarios:

Publicar un comentario